Έντονη κινητικότητα έχει προκύψει τον τελευταίο καιρό γύρω από το θέμα της ονομασίας της γειτονικής χώρας ΠΓΔΜ (FYROM), που για ευκολία εμείς (και μόνο εμείς) αναφέρουμε είτε ως Φύρομ, είτε ως Σκόπια. Σήμερα διάβασα και τις προτάσεις του κυρίου Μάθιου Νίμιτς που περιέχουν όλες τη λέξη Makedonija, δηλαδή Μακεδονία.
Αποφάσισα λοιπόν να πω και εγώ την ταπεινή μου ιδέα για την ονομασία, που θα μπορούσε να βασιστεί στη διαφορετική προφορά των ονομασιών των δύο περιοχών και στη διαφορετική γραφή στην αγγλική γλώσσα. Κακά τα ψέματα, όλοι χρησιμοποιούμε τους διαδικτυακούς χάρτες της Google, όπου αναγράφονται όλες οι περιοχές με τη διεθνή μορφή και με το εκάστοτε αλφάβητο της κάθε χώρας. Εκεί λοιπόν θα πρέπει να γίνεται εμφανής η διαφορά των δύο περιοχών, διότι για την ώρα στη γειτονική χώρα γράφει "Macedonia":
Καλή χρονιά σε όλους.
Αποφάσισα λοιπόν να πω και εγώ την ταπεινή μου ιδέα για την ονομασία, που θα μπορούσε να βασιστεί στη διαφορετική προφορά των ονομασιών των δύο περιοχών και στη διαφορετική γραφή στην αγγλική γλώσσα. Κακά τα ψέματα, όλοι χρησιμοποιούμε τους διαδικτυακούς χάρτες της Google, όπου αναγράφονται όλες οι περιοχές με τη διεθνή μορφή και με το εκάστοτε αλφάβητο της κάθε χώρας. Εκεί λοιπόν θα πρέπει να γίνεται εμφανής η διαφορά των δύο περιοχών, διότι για την ώρα στη γειτονική χώρα γράφει "Macedonia":
- Η ΠΓΔΜ θα μπορούσε να γράφεται στα αγγλικά Macedonija, να προφέρεται Ματσεντόνιγια και αντιστοίχως να γράφεται και στο δικό τους αλφάβητο, έτσι ώστε να ακούγεται με τον ίδιο τρόπο. Οι υπόλοιπες λέξεις που θα προσθέσουν στην πλήρη ονομασία τους, ας είναι στην επιλογή τους. Άλλωστε και από τον όρο Former Yugoslavian Republic Of Macedonia, τελικά μόνο το Macedonia κρατάνε. Συνεπώς πρέπει να γίνει πάνω στη επίμαχη λέξη διαφοροποίηση ώστε να τη χρησιμοποιούν.
- Ενώ η πραγματική Μακεδονία να γράφεται στα αγγλικά Mackethonia και να προφέρεται Μακεδονία.
Καλή χρονιά σε όλους.